孩子在国内学英文的局限 - 亲子关系 - 赋领教育 点击这里给我发消息

英国名校留学 · 一站式服务平台

英国名校留学 · 一站式服务平台

0755-8276 1446

江苏快3 > 留学指南 > 亲子关系 > 孩子在国内学英文的局限 点击返回>>

孩子在国内学英文的局限

发表时间:2018/12/19   责任编辑:赋领   

英国中学留学可以拓阔视野,许多国内学生第一件事发现自己在国内学校不论每年英文成绩多好,来到英国才发现自己是小学生。

 


国内学到的英文是课室英文、字典英文以及文法的背诵英文,而不是活在当下的英文。

 

例如我们在学校读了许多年书,都知道「男孩」一词叫做Boy。看许多电影,知道美国人一开口就称You Guys-----You Guys的意思,可男可女,意指「你们几个」、「你们这班友」。

 

英国人不太喜欢说Guy这个字,而Boy也略嫌太正式。在寄宿学校,很多孩子第一个学到的字是You Lads,而Lads是英格兰北部和苏格兰一带Boys的代名词。一位男教师说这个字这样夸赞他的狗:He’s a good lad。有一位同学以为Lad是Dog的俗称,后来才搞清楚,老师养的是公狗,夸讚他的小公狗很出色,意思就是He’s a good boy。

 

此外还有Bloke,以及Chap。Bloke这个字比较斯文,Chap在工厂和基层比较常用,两者都是British English。国内学生去了英国读寄宿学校,一定不要一开口就说You guys。

 


还有晚餐,寄宿学校不叫Dinner而是朴实一点的Supper。基督的最后晚餐就是The Last Supper。Supper有宗教意味,而且家底越厚,豪宅越大,家中的女管家叫小王子一样的男主人的少爷吃饭,也只会说Supper is ready而多于说Dinner。

 

还有Tea, Tea可以指晚饭而不是下午茶。Come at tea time,意思是「黄昏来我家」而不是下午。这些泾渭分明、等级有别有称呼,由校长、教师、女舍监,以至学校的女清洁工才慢慢适应其中的分别。

 

至于厕所更五花八门,相信大家都熟悉。Toilet这个字是属于比较低俗的,难以宣之于口。Loo是「滑铁卢」的缩称,还有Restroom和Go to the gents. 意指男厕Toilet这个字为何被视为有点粗俗?因为发音响亮,太过张扬。

 

在英国学英文,学出许多不同的文化层次。例如「破产」〔Bankrupt〕,这个字从意大利文转化而来,叫做Banca Rotta,意思指「断了的长凳」。不懂意大利文也不要紧,从字面上猜,Banca可以当做银行,而Rotta可以猜想就是腐烂〔Rot〕的转音字。

 

英国五百年来就是一个全球化的大熔炉,兼容并包,不会拒绝外来文化,到了今天牛津大字典不断扩充,据说收入的最新英文词就是Dama,则普通话「大妈」的音义。联想到Madam这个词,英国本土对于Madam有一点贬斥,Madam是美国用语指高贵的妇女。英国本身有贵族和上议院,一个贵族的夫人叫做Lady而不称Madam。

 

凡此种种都融汇在读书的生活里,英文的词藻中有丰富的人情世故,令孩子们学而思考。并且身在国外英语变成一项生存技能,一种沟通工具,孩子内心对英语口语的抵触感也会随之消失。沉浸在全英文的环境中,可以学到更多实用英语,真正做到学以致用。



如需进一步了解,欢迎在线咨询赋领教育英国留学机构;有任何相关疑问,会有留学专家为您解答。如果您英国中学留学还有疑虑,欢迎预约赋领教育免费测评,以便给您进行准确定位。 



线

联系电话:
15302750675
189彩票充值 江苏快3官网 彩都会彩票网 满源彩票充值中心 河北快3走势图 江苏快3 彩都会彩票网 大星彩票官网 188彩票官网 118彩票官网